F&B Secretary

About the job

Summary

运营

Operation

 

提供及时有效的翻译

§  Translate when and if required

参与各餐厅日常咨客的工作

§  Work in the outlets mainly to support the hostess desk

给予餐厅运营所必须的支援.

§  Support the outlets for operational requirements

处理政府客人的接待

§  Handles Government delegations

处理VIP客人的接待

§  Handles VIP Guests

处理各种VIP客人的要求

§  Handles VIP Request

 

 

行政

Administration

支持餐饮总监的行政工作并确保酒店的政策、标准和程序得到充分的执行。

§  Provides administrative support to Director of Food & Beverage and ensures the implementation of hotel policies, standards, and procedures as they apply to the administrative functions.

阅读并发送邮件。

§  Reads and routes incoming mail.

查找并添加餐饮部总监所需的文件信函。

§  Locates and attaches appropriate file correspondence to be answered by Food & Beverage.

 

打印、归档并保存所有部门的机密事项。

§  Types, files, and upkeeps of all private and confidential matters related to the department.

建立系统而高效的文档系统,能够快捷的查找到文件和电子档。

§  Sets up a systematic and efficient filing system, both for hard files as well as all electronic data, that enables quick retrieval. 

确保随时随刻的更新文件。

§  Ensures all files are kept up-to-date at all times.

准备餐饮总监需列席的会议的相关物品,包括每日营运会议、行政委员会议、部门会议和特殊会议。

§  Prepares the relevant materials for all meetings attended by the Director of Food & Beverage: Daily Operations Meeting, Executive Committee Meetings, Departmental Meetings and ad hoc meetings.

接听电话,给予来电者以正确的信息,或者转接更恰当的人员和地点。

§  Answers telephone and give information to callers or routes call to appropriate official and places outgoing calls.

接待来访者,了解拜访的目的,并将来访者引荐给总监或相关的人员。

§  Greets visitors, ascertains nature of business, and conducts visitors to employer or appropriate person.

编辑并打印各类报表。

§  Compiles and types statistical reports.

复印来往信件或者打印文件。

§  Makes copies of correspondence or other printed matter.

准备好即将发出的邮件。

§  Prepares outgoing mail.

打印、记录并制作备忘录,草拟信件,文件归档,书写通信。

§  Types, takes dictation and minutes, drafts letters, files and traces, composes correspondence.

按照时间的顺序保存部门的记录和时间计划表。

§  Maintains timekeeping records and schedules for the department.

关注并准备部门员工会议。

§  Attends and prepares minutes for Division employees’ meetings.

监督并保存办公室的出勤状况。

§  Monitors and maintains the proper appearance of the Food & Beverage office area.

 

 

 

总则

General

出席并参与所有要求参加的会议。

§  Attends and contributes to all Meetings as required.

随时随刻提供礼貌而专业的服务。

§  Provides courteous and professional service at all times.

参加酒店安排的培训课程以改进自身技能和素质。

§  Attends hotel training sessions as scheduled to improve skills and knowledge.

礼貌而有高效的处理顾客和员工的询问,如若无法立即解决投诉和问题,必须汇报上级,同时做好追踪和跟进。

§  Handles guest and employee enquiries in a courteous and efficient manner, reporting complaints or problems if no immediate solution can be found, whilst providing feedback for a prompt follow up.

了解雇员立法和劳资关系,严格遵循员工手册的规章准则、酒店雇用政策、卫生政策和健康安全政策。

§  Is knowledgeable in statutory legislation in employee and industrial relations, understanding and strictly adhering to Rules & Regulations established in the Employee Handbook and the Hotel’s policies concerning fire, hygiene and health & safety.

高标准的要求个人的言行举止和衣着装扮。

§  Ensures high standards of personal presentation & grooming.

保持好积极正面的顾客关系和同事关系。

§  Maintains positive guest and colleague interactions with good working relationships.

始终如一的负责任的态度和行为举止,积极正面的体现凯悦国际和酒店的标准。

§  Exercises responsible management and behaviour at all times and positively representing the Hotel and Hyatt International.

保护个人隐私和公司的机密事务。

§  Ensures and practices the utmost protection of office’s confidentiality.

承担合理的工作职责和第二职责,并根据酒店和公司的需要做相应的调整。

§  Responds to requests to undertake any reasonable tasks and secondary duties and to changes as dictated by the Hotel, industry and company.

§  执行被分配到的其他合理的工作和职责

§  To carry out any other reasonable duties and responsibilities as assigned.

Qualifications

同等职位工作经验

F&B Secretary

Guangzhou, China

Full-time, Indefinite

Start Date:

Want something different? See similar jobs